kgdc.net
当前位置:首页 >> 日语笔译的价格是多少?一般的日语资料,需要翻译成... >>

日语笔译的价格是多少?一般的日语资料,需要翻译成...

我是做英语笔译工作的,我说几句吧 日语和英语的笔译单价基本一致,单价因难度、要求、翻译水平而异,差别很大 专业级翻译一般至少得达到如下条件或达到以下同等翻译水平: MTI(翻译硕士)+ CATTI 2(人事部二级笔译证书)+ 200万字以上翻译经...

笔译的话,帮你在翻译达人查了一下, 中文翻译为日语是150每千字 日语翻译为中文是136每千字 这是一般性的资料,资料难度越高价钱也就越高哦

按翻译数量(每千字) 当然不同的领域价格不同的 法律、娱乐、机械、制造、化工、医疗…… 专利也算上面的一种,可能门槛会高一些,因为涉及更多的背景知识。 一般都是多劳多得。底多少提多少要看翻译出来的东西什么水平。

30 --90 都有,看机会和兼职者的水平; 职业水准的笔译,千字单价一般200以上,如果是直接客户,再高50% --100%

这没有定规,内容有难易区别,所译材料有熟悉与否之别,每天身体状况也不尽相同,都会影响翻译进程。每人的打字速度也不一样。首先无论中译日或是日译中,除了日文要好外,母语的驾驭能力又是十分的关键。当然越练会越好,速度会越快。作为从业...

1、首先是能力必须过关 先把基本的N1考过,在就是把CATTI笔译口译过了,还有其他的JLPT等考试也可以考,然后多听说应该是很流畅的,什么日剧日漫不用字幕的,在就是从事行业的专业日语名词之类的必须认真学习知道。 2、工作的话企业多是日资企业...

不需要,日语翻译有笔译和口译考试,分成一二三级。一级最难,http://www.catti.net.cn/你可以看看这个网站,还有http://baike.baidu.com/view/438426.htm这个网站。根据你自己的情况来看你适合考什么等级的。

日语翻译总共分为:口译三级,二级,一级;笔译三级,二级,一级之分。 一般要报考日语初级(三级)翻译水平的话,按常规是需要《日本语能力考试一级》以后才考的。因为这样水平一步步提高,才能跨入翻译行列。但是有的自学能力以及实战经验较强...

价格不是恒定的,要看内容难度哦,你 可以打电话问下北京的佳音特翻译公司哦

外文出版社的《日语笔译综合能力2级》(橘黄色) 还有《日语笔译实务2级》(绿色) 然后建议你再买本《日语笔译全真模拟试题及解析2级》(红色) 这几个都是外文出版社的 图片只能插入一张 你看看吧

网站首页 | 网站地图
All rights reserved Powered by www.kgdc.net
copyright ©right 2010-2021。
内容来自网络,如有侵犯请联系客服。zhit325@qq.com