kgdc.net
当前位置:首页 >> 我是上海人,请问一下,上海人的英语有哪些常见的... >>

我是上海人,请问一下,上海人的英语有哪些常见的...

我们的不同地域的差别包括发音的不同和一些词语的不同,就导致很多时候完全听不懂。 英语中主要是发音不同,所以基本上不同地区只是口音不同,而且差别不是很大,还是很好听懂的。

意思为流氓,地痞,无赖,游手好闲的混混,为贬义词,是一句骂人的话。 瘪三者,指的是生存状态很不好的人。人的钱袋一瘪,导致的结果是衣不蔽体、食不果腹、居无定所,此乃一瘪三落空也,简称“瘪三”。南方地区方言词汇。主要在上海和苏州等地使用。

从来没见到有此一说,我就是个上海人,会看些英文资料,口语可不行。只有那些外资公司的年轻人,与外商交流时可能会说一些外文。

I grew up in Hongkong, but in fact my hometown is in Shanghai. I have settled in Shanghai. I like Shanghai very much。

上海人英语水平较高是因为学历普遍较高,特别是外地来上海工作的人。上海人的英语水平参差不齐,有资深高级翻译,也有四级都没过的人,很难统一比较。但是论英语的地道性,应该还是留学生要好一些,毕竟在国外生活过。

上海话:棉毛衫,棉毛裤的意思

过客 夜已老月已高 落寞夜夜将心照 风已飘雪已遥 乡关万里路正遥 已破晓风停了 阳光烁烁将心照 静悄悄艳阳高 人海万里共逍遥 站在人海中异国街道 我的心是需要依靠 希望你在我的怀抱 就算是影子也好 woo … 一天天真心祈祷 你和我一起到老 唱着家...

I am from Shanghai. I am a Shanghainese.(最好不用,略有贬义)

有小部分上海人派头(口气)很大,心眼很校例如:许多年前,曾经有个上海的旅游团到杭州旅游,这个团都是一些二十几岁的年青人,到杭州九溪附近的茶室二十几个人只买一杯茶,然后拿出二十几个水壶和可乐瓶罐开水被茶室制止而闹纠纷。。。再比如...

楼主好,我不是上海人,但是在上海工作有八年有余了,如果在上海开服装店,那要看你的服装是如何定位的,先定位后找门店比较好的,注册公司,商标,代理记账,如您需要我可以帮您哦

网站首页 | 网站地图
All rights reserved Powered by www.kgdc.net
copyright ©right 2010-2021。
内容来自网络,如有侵犯请联系客服。zhit325@qq.com